2024年9月11日水曜日

杣浩二 二つのイスラエル

結論

以上の理由指摘に加えて箴言8章23節 「日々喜び 恒に楽しみ」 、イザヤ書 65章18節 「新しい天と地を創り喜びとする」と至高神が語られていることを考えると至高神は御名を語られているのに名を聞いたと訳するのはおかしく、 間違って訳したと考えます。 創造神の根本方針 「至福の世界を建ち上げ」が消されている。

「わたしは至福の世界を建ち上げ、永遠に活発に働き続ける者である。」(出エジプト3章14節)との訳が神の原理原則として正しいと思います。

0 件のコメント:

コメントを投稿

ジェームズ・アデアb。Abt 1714 of, County Antrim, Ireland d.1784年2月25日から1796年2月12日まで、米国サウスカロライナ州ローレンス

E. From "Family Traces" by David and Kathy Grooms: "John was the son of James Adair, an explorer and trader who lived among t...